The Carmina Gadelica,
the Ortha nan Gaidheal, gives the Rune
before Prayer, as it were, a prayer before prayer:
RUNE BEFORE PRAYER
GOD WITH ME
LYING DOWN
God with me
rising up,
God with me in each ray of light,
Nor I a ray of light without Him,
Nor one ray without Him.
Christ with me sleeping,
Christ with me waking,
Christ with me watching,
Every day and night
Each day and night.
God with me protecting,
The Lord with me directing,
The Spirit with me strengthening,
For ever and for evermore,
Ever and evermore.
Amen.
LOOM
BLESSING
My hand never
kept, nor shall keep,
Every colour in the bow of the shower
Has gone through my fingers beneath the cross,
White and black, red and madder,
Green, dark grey, and scarlet,
Blue and roan, and colour of the sheep,
And never a particle of cloth was wanting.
I beseech calm
Bride the generous,
I beseech mild Mary the loving,
I beseech Christ Jesu the humane,
That I may not die without them,
That I may not die without them.
JESU, THOU
SON OF MARY
Have mercy upon us, Amen.
Jesu, Thou son of Mary
Make peace with us, Amen.
Oh, with us and for us
Where we shall longest be, Amen.
Be about the morning of our course,
Be about the closing of our life, Amen.
Be at the dawning of our life,
And oh! at the dark'ning of our day. Amen.
Be for us and with us,
Merciful God of all, Amen.
Consecrate us
Condition and lot,
Thou King of kings,
Thou God of all, Amen.
Consecrate us
Rights and means,
Thou King of kings,
Thou God of all, Amen.
Consecrate us heart and body,
Thou King of kings,
Thou God of all, Amen.
Each heart and body,
Each day to Thyself
Each night accordingly,
Thou King of kings,
Thou God of all, Amen.
HOLY
FATHER OF GLORY
Father kind, ever-loving,
ever-powerful,
Because of all the abundance, favour, and deliverance
That Thou bestowest upon us in our need,
Whatever providence befalls us as thy children,
In our portion, in our lot, in our path,
Give to us with it the rich gifts of Thine hand
And the joyous blessing of Thy mouth.
We are guilty and polluted, O God,
In spirit, in heart, and in flesh,
In though, in word, in act,
We are hard in They sight in sin.
Put Thou forth to us the power of Thy love,
Be Thou leaping over the mountains of our transgressions,
And wash us in the true blood of conciliation,
Like the down of the mountain, like the lily of the lake.
Inthe steep common paths of our
callingt,
Be it easy oruneasy to our flesh,
Be it bright or dark for us to follow,
Thine own perfect guidance be upon us.
Be Thou a shield to us from the wiles of the deceiver,
From the arch-estroyer with his arrows pursuing us,
And in each secret thought our minds get to weave,
Be Thou Thyself on our helm and at our sheet.
Though dogs and theives would
reive us from the field,
Be Thou the valiant Shpeherd opf gloryu near us.
Whatever matter or cause or propensity,
That would being us to giref, or pains, or wounds,
Or that would bear witness against us at the last,
On the other side of the great river of dark shadows,
Oh! do Thou obscure it from our eyes,
Andfrom our hearts drive it far away.
Now to the Father who created
each creature,
Now to the Son who paid ransom for His people,
Now to the Holy Spirit, Comforter of might:
Shield and heal from every wound;
Be about the beginning and end of our race,
Be giving us to sing in glory,
In peace, in rest, in reconciliation.
Where no tear shall be shed,where death comes no more.
Where no tear shall be shed, where death comes no more.
THE
GUARDIAN ANGEL
From the dear Father of mercifulness,
The shepherding kind of the fold of the saints
To make
round about this night;
Drive from me
every temptation and danger,
Surround me on the sea of unrighteousness,
And in the narrows, crooks and straits,
Keep thou my coracle, keep it always.
Be thou a bright
flame before me,
Be thou a guiding star above me,
Be thou a smooth path below me,
And be a kindly shpeherd behind me,
Today, tonight, and for ever.
I am tired and I
a stranger,
Lead thou me to the land of angels;
For me it is time to go home
To the court of Christ, to the peace of heaven.
CHRIST THE
PRIEST ABOVE US
Ordained of God for all living,
Christ the Priest above us.
Tonight, the night of the cross
of agony,
The cross of anguish to which Christ was crucified.
Christ the Priest above us.
Noble the Gift! Noble the Poor!
Noble the Man of this night.
Christ the Priest above us.
It was the Bride the fair who
went on her knee.
It is the King of Glory who is in her lap.
Christ the Priest above us.
I hear the hills, I hear the
seas,
I hear the angels heralding to earth.
Christ the Priest above us.
Great the assemblage on this
knoll,
Without the envy of man to another.
Christ the Priest above us.
I am the servant of God the Son at the
door,
Oh! arise thou thyself and open to me.
Christ the Priest above us.
THE
SLEEP PRAYER
Be it that I in
health shall waken;
If death be to me in the death-sleep,
Be it that on Thine own arm
O God of Grace, I in peace shall waken;
Be it on Thine own beloved arm,
O God of Grace, that I in peace shall waken.
Be my soul on Thy
right hand, O God,
Thou King of the heaven of heavens;
Thou it was who bought'st me with Thy blood,
Thou it was who gavest Thy life for me,
Encompass Thou me this night, O God,
That no harm, no evil shall me befall.
While the body is
dwelling in the sleep
The soul is soaring in the shadow of heaven,
Be the red-white Michael meeting the soul,
Early and late, night and day,
Early and late, night and day,
Early and late, night and day.
Amen.
FROM
THE BELTANE BLESSING
Thou Being who didst create me
at the beginning,
Listen and attend me as I bend the knee to Thee,
Morning and evening as is becoming in me,
In Thine own presence, O God of life,
In Thine own presence, O God of life.
CARMINA
GADELICA:
ORTHA NAN GAIDHEAL
I found these prayers on the
Internet. In the nineteenth century Alexander Carmichael had
found them in the oral tradition of Scottish islanders,
chanted prayers in Gaelic that accompanied each household
task, blessing the loom and the cloth woven upon in the
colours of God's rainbow, blessing the boat and the
fishermen, like Peter and Christ, blessing the bed of sleep
and death, being guarded by the four Archangels, Michael,
Gabriel, Raphael, Uriel, and by the four Evangels, Matthew,
Mark, Luke and John, blessing the house, the crops and food
store, and speaking of one's body as like the coracle, the
small boat made of animal skins about a frame of wood, on
pilgrimage through the rough seas of this world and time.
The Scots were the Irish who
settled across the water, coming in such coarcles, bringing
their early Christianity with them. For Ireland was
Christian before Rome was officially Christian. In the Irish
lives of St Patrick they tell of his Jewish Christian family
fleeing Jerusalem at the Conquest by the Emperors Titus and
Vespasian, and settling in Britain, from whence Patrick was
taken to Ireland by pirates. They add that it is fitting
that the Apostle to the Irish should be a Jew since such
were all Christ's Apsotles.
The Carmina Gadelica prayers, like that of St
Patrick's Breastplate ('I bind unto myself this day the
strong Name of the Trinity'), are Christianised Jewish
prayers, such as Mary taught her child Jesus to pray, the
binding on of the Name of God of the phylacteries, the
prayer to the four Archangels, the prayer to place one's
spirit into God's hands when about to sleep or in death,
transforming Unity into Trinity, and adding Mary and Bride
to the canon. Like the intertwines in the Book of Kells,
these prayers are like pagan spells and runes and magic, but
all harnessed and placed in the service of prayer and praise
to God. They have been said for more than two thousand
years, being Jewish as well as Christian, and in Hebrew and
well as Gaelic, - and now in English. They are an Internet
of Prayer to God across time and space. They are God spells,
the Gospels, said while churning milk, while knitting the
intricate knots of Irish fishermen's jerseys, while rocking
a cradle, while shepherding sheep, while about a thousand
household and daily tasks. Let us bind upon ourselves the
hallowed name of God, blessing all that we encounter this
day.
To find the Carmina Gadelica both
in Gaelic and in English on the Internet: http://www.smo.uhi.ac.uk/gaidhlig/corpus/Carmina
(Now by Internet Archive Wayback Machine, giving this URL)
And also the original printed book: https://archive.org/details/carminagadelicah30carm/mode/2up
JULIAN OF NORWICH, HER SHOWING
OF LOVE AND ITS CONTEXTS ©1997-2024
JULIA BOLTON HOLLOWAY
|| JULIAN OF NORWICH || SHOWING OF LOVE
|| HER TEXTS || HER SELF || ABOUT HER
TEXTS || BEFORE JULIAN || HER
CONTEMPORARIES || AFTER JULIAN || JULIAN
IN OUR TIME || ST BIRGITTA OF SWEDEN
|| BIBLE AND WOMEN || EQUALLY IN GOD'S
IMAGE || MIRROR OF SAINTS || BENEDICTINISM||
THE CLOISTER || ITS SCRIPTORIUM || AMHERST
MANUSCRIPT || PRAYER|| CATALOGUE AND
PORTFOLIO (HANDCRAFTS, BOOKS ) || BOOK REVIEWS
|| BIBLIOGRAPHY || © Webmaster Rev. Matthew Naumes
1997/2010
To donate to the restoration by Roma of Florence's
formerly abandoned English Cemetery and to its Library
click on our Aureo Anello Associazione:'s
PayPal button: THANKYOU! |